Genealogies and Monarchy

Probably the most foundational item of the hypothetical Priestly (“P”) source in Wellhausenesque source criticism of the Hebrew Bible, effectively the traditional scholarly standard, is that P is responsible for the genealogies in the OT, and various genealogy-like elements (lists, passages like Genesis 1 displaying a particularly repetitive structure, etc, considered so on the analogy of “things vaguely genealogy-like”). The source of this rather non-intuitive connection of genealogies in particular with priests is found in one of the stories of the return in Ezra 2, where certain of the returning priests were not able to be found listed in the (seemingly official) genealogies, and so were excluded by the governor (2.63) from eating the priestly portion of the sacrifices. The intervention of the governor, rather than the high priest, may also be taken to indicate that the genealogical information was under the governor’s control, not the priests’. Yet there is further indication that the genealogies are not particularly “priestly.” Firstly, in this particular instance in Ezra 2, we find the priests interested in their own genealogies, not particularly everyone else’s, with a particular focus on who is eligible to receive portions of the sacrifices. The importance of this ritual aspect of the interest in the families of the returned priests doesn’t, however, apply to all the various genealogies found in the Pentateuch and Former Prophets, where such ritual matters are completely unmentioned in connection with the genealogies. It’s a bit of special pleading to stretch the Ezra 2 evidence so far. Secondly, there is a trend to be found in the genealogies as they are found in the Pentateuch and Former Prophets, and this tendency or direction is an important one. It indicates that David, and thereafter the Son of David, is not only rightful king of Israel as seen through this genealogy, but he is essentially the firstborn son of God, and the firstborn or the entire human race.

Notice the “drilling down” of the genealogies and related stories, preserving the line of Adam’s firstborn in Genesis 5 and 11, leading to Abraham, then of course the unusual birth of Isaac in Genesis 21, then the birth of Jacob and Esau, and Esau selling his birthright to Jacob in Genesis 25 and Jacob tricking Isaac to receive the blessing in Genesis 27, and then the birth of all of Jacob’s sons, the eponymous heads of the tribes of Israel. Things then get tricky! Since Jacob has two wives and two concubines, and has had 12 sons and one daughter through them, which one is depicted as his firstborn? We find that this position of favored son moves around quite a bit. First, Reuben is Jacob’s true firstborn son (as explicitly stated in Genesis 35.23, 46.8, and 49.3), born to his wife Leah, followed by Simeon, Levi, and Judah, before any other children are born to any of the other ladies (Gen 29.31-35). Reuben, however, does the unthinkable and sleeps with his father’s concubine (Gen 35.22). This apparently bumps the favored son status in two different directions, however. Firstly, Simeon and Levi lose out because of their violence in killing all the incapacitated men of Shechem (Gen 34; cf Gen 49.5-7), and this leaves the role of head of the sons with Judah, as seen in Genesis 49.9-10. Secondly, some part of the birthright blessing is indicated as having moved from the sons born to Jacob’s first wife Leah, to those born of his second, more loved wife Rachel (cf the blessing of Joseph’s sons in Gen 48, and the explicit statement in this regard in 1 Chronicles 5.1). So, we see a split blessing, of rulership in Judah as the firstborn, and the “birthright” (of “firstborn’s blessing” likely referring to the “double portion” to be inherited by the firstborn, as in Deuteronomy 21.17) in Ephraim and Manasseh. It’s unclear whether the “double portion” for Ephraim and Manasseh is considered to be the two separate tribes themselves (Ephraim and Manasseh, rather than a single tribe of Joseph), or the large, Jordan-straddling territory of Manasseh in combination with the fertility of that land and that of Ephraim, or perhaps all of the above. And, of course, David was depicted as descended in a direct line from Judah through Perez (who possesses an unusual birth tale of his own in Genesis 38), and so on, down through Boaz and Ruth, to Obed, then Jesse, David’s father (see Ruth 4 and 1 Chronicles 2). While this part of the genealogy is fully preserved only in those two places, it would likely have been well-publicized in the days of David.

I suggest that part of that publicizing is precisely the Pentateuch and Former Prophets (Joshua through Samuel, with 1 Kings up through, likely, only chapter 10 initially) with the inclusion of Ruth. The original framework of the structure of Genesis, the genealogies upon which the stories are hung like charms on a bracelet, in connection particularly with the book of Ruth, lead in the direction of legitimizing David’s rule as not only as ruler of Israel through his birthright, but as ruler of the entire world as in the line of the firstborn son of Adam, and also thereby, the line of the firstborn son of God (see especially the high view of the newborn Son of David in Isaiah 7, and Psalms 2 and 110). This group of books, I suggest, was first put together in the days of Solomon to provide this legitimation, and to enhance the standing of the Son of David in his particular role religiously as Son of God, as well. In contrast to the Wellhausenian approach of removing the genealogies as a particular source, this suggestion views them as an important clue as to the original intent of the work in which they appear. The various gymnastics that are described in the transfer of the birthright blessings are typically not understood as leading in any particular direction, their being usually understood separate sources. However, they do tell an important story in the books as they stand, one of legitimation just as necessary to every new dynast as in any other ancient nation, where we find iterations of lists of prior kings to which the newcomer is always somehow related (see the Assyrian King Lists, especially relevant, which preserve the fiction [?] of only a single dynasty of rulers throughout Assyrian history). For this reason, the genealogies must be seen not as intrusive sections of a fictive Priestly source, but rather as a part of the original author’s work of providing a history that legitimizes David and his dynasty in the eyes of other Israelites as not only the heir to the Patriarchs, but indeed also as Son of God.

Disobedience and Exile

One of the supposed indicators in the Hebrew Bible for a Deuteronomistic passage is that of a threat of exile as punishment for disobeying the will of God, seeing this as specifically relating to the Babylonian exile of Judahites after 586 B.C.E. But such a consideration of exile as punishment is not something that need necessarily only have appeared in so late a period among the Judahites as King Josiah’s time or later. In fact, for more than a thousand of years before, exile, as part and the process of a city’s falling to an enemy, had been viewed among Israel’s neighbors as a result of punishment for having displeased the divine, as we’ll see in some examples below. Yet, even within the Hebrew Bible itself, cutting across the boundaries of centuries and/or hypothetical source-critical strands, are earlier descriptions of exile as a result of displeasing God (Adam and Eve, Cain, the people of Babel), often, one way or another, attributed to Deuteronomistic influence. However, the wider motif of threat/promise of the divine in response to dis/obedience on the part of the worshipper(s) is, in fact, an integral part of prophecy itself, even outside of Israel, as we’ll also see below, and can even be said to be at the heart of any religious system utilizing divination of any kind (either inductive, like haruspicy and astrology, or non-inductive, like dreams and ecstatic utterance) to determine the divine will. In this regard, the similarity of the Israelite prophetic approach to that of other foreign prophets, some much earlier, is important to the Prophetic Perspective I mentioned in an earlier post, proposing particularly the Israelite prophetic guild and its supporters as the origin for the Old Testament writings as a whole. This essentially eliminates the need for attributing such passages reflecting threats of disasters (inter alia, exile) for disobedience or promises of blessings for obedience to either Deuteronomistic influence or directly to the Deuteronomist.

Continue reading “Disobedience and Exile”

A Prophetic Perspective

For some time now, I’ve been approaching the Hebrew Bible in a particular way as a kind of experimental framework. I thought it might be interesting to share a short description of this framework, and elicit comments. This is by no means a complete description, but more of a series of notes.

Essentially, I see the entirety of the Old Testament as an expression and work of the ancient Israelite prophets and their supporters, a group that can reasonably be understood as the true Yahwists, in contrast to the more syncretistic wider population and official institutions, particularly the monarchies and priesthoods. Their evaluation of historical figures and events are presented in the texts of the Old Testament as we have them, not those of the priests or the monarchy. It is when those latter were in conflict with the prophets that the evaluations for these instutions are negative, particularly in the historical books.

In such a situation, I would prefer to speak of a Prophetic History, rather than what most describe as the Deuteronomistic History. In this is a return of the emphasis back to the wider, more general category of the prophets. After all, it is entirely and only their evaluations and their first-person voices that we are priveleged to read in the Old Testament, which I don’t think anyone disagrees with, except perhaps among the Psalms, and then Proverbs, which are a different kettle of fish altogether. What we have in the Hebrew Bible, then, is a group of writings of an ancient pre-exilic religious minority, which, in the post-exilic period, are at long last taken as foundational by the priestly and secular leadership of Yehud.

A few items of support: How is creation accomplished in Genesis 1? Through speech, the medium of the prophet, not through ritual, the medium of the priest. Of Aaron and Moses, who gets the better press? Moses the faithful prophet rather than Aaron the syncretistic priest. What institution is consistently exclusively Yahwistic throughout the periods for which there is reliable evidence? Only the prophets. What is the framework given for all the legal texts? Prophetic delivery to Moses, and Moses to the people. Who decided which kings were good and which bad, and according to what criteria? The criteria were those of the prophets moreso than those of the priests.

Keeping this prophetc perspective in mind while reading the Hebrew Bible texts is often more enlightening than various other approaches. Give it a try, O reader, and let me know what you think.

What Have They Done to the Bible?

John Sandys-Wunsch put thirty years of work into his What Have They Done to the Bible?—A History of Modern Biblical Interpretation (Liturgical Press, 2005). Covering the development of modern Biblical studies from the Renaissance through the nineteenth century, he’s provided overviews of the approaches to the Bible of various persons throughout those centuries, some longer, some shorter, but all very helpful. The book is not at all polemical, as might be read into the title question, but rather is a fine, succinct history of scholarship. One is able, with this book, to view the development of professional scholarship itself, and to be reminded of the once central role of Biblical studies in both the academy and society. Sandys-Wunsch also displays a fine sense of humor on occasion. His familiarity with the pre-nineteenth century scholarship is particularly valuable, as these formative ages are typically ignored in other survey coverage in favor of late nineteenth and early twentieth centuries scholars whose works are considered more directly foundational. Indeed, Sandys-Wunsch states candidly, “To save reviewers trouble, let it be admitted outright that the author is not as familiar with the work of nineteenth-century scholars as with that of earlier authors. There are many more studies of biblical interpretation in this period than in the earlier ones” (p. 283, n. 3). This book should be required reading for every introductory course on Biblical scholarship. It’s thoroughly annotated, with a bibliography separated by chapter/period, and several useful indices (Subjects, Pre-1900 Names, Post-1900 Names, Scripture). The style is straightforward, eminently readable, and while avoiding technical jargon, still manages also to skillfully avoid misrepresentation or oversimplification of complex subjects. Consider it highly recommended.

As the sparks fly upwards

Lord, grant us wills to trust Thee with such aim
     Of hope and passionate craving of desire
     That we may mount aspiring, and aspire
Still while we mount; rejoicing in Thy Name,
Yesterday, this day, day by day the Same:
     So sparks fly upward scaling heaven by fire,
     Still mount and still attain not, yet draw nigher,
While they have being, to their fountain flame.
To saints who mount, the bottomless abyss
     Is as mere nothing, they have set their face
     Onward and upward toward that blessed place
     Where man rejoices with his God, and soul
With soul, in the unutterable kiss
     Of peace for every victor at the goal.

Christina Georgina Rossetti, before 1893

The Magi

Now as at all times I can see in the mind’s eye,
In their stiff, painted clothes, the pale unsatisfied ones
Appear and disappear in the blue depth of the sky
With all their ancient faces like rain-beaten stones,
And all their helms of silver hovering side by side,
And all their eyes still fixed, hoping to find once more,
Being by Calvary’s turbulence unsatisfied,
The uncontrollable mystery on the bestial floor.

William Butler Yeats, 1914

God of all who rejoice forever

Of the Instructor
Song of the sacrifice of the seventh Sabbath on the sixteenth of the month.

Praise the God of heights,
exalted ones among all the potentates of knowledge!
May the holy ones of God magnify the King of Glory,
Who makes holy in holiness every holy one.
The chiefs of praises of all the mighty ones,
praise the God of praises of majesty,
for in the splendor of the praises
     is the glory of His majesty.
In it are the praises of all the mighty ones,
with the splendor of all His majesty.
And exalt his exaltation to the height,
mighty ones of the potentates of exaltation,
and the Divinity of His glory
     above all heights of exaltation.
For He is God of gods of all the chiefs of the heights,
and King of kings of all the councils of the ages.
At the words of His mouth,
     the potentates of exaltation are,
at what leaves His lips, all the spirits of the ages,
by the will of His knowledge,
     all His works in their missions.
Sing with joy, you joyful of His knowledge,
with rejoicing among the mighty ones of wonder.
And proclaim His glory with the tongue of
     all who proclaim knowledge,
joyful songs of His wonder
     in the mouth of all proclaiming Him.
For He is God of all who rejoice forever,
and Judge in His might of
     all the spirits of understanding.
Give thanks, all you potentates of majesty,
     to the King of Majesty,
for to His glory all the potentates of knowledge
     give thanks,
and all the spirits of righteousness give thanks
     in His truth.
And they make their knowledge pleasing
     with the judgments of His mouth,
and their thanksgivings with the return
     of the arm of His might,
for judgments of salvation.
Sing to the God of strength
     with the portion of the chief spirit,
for a song in the joy of God,
and a rejoicing among all the holy ones,
for a song of wonder in the joy of ages.
With these praise all the foundations
     of the Holy of Holies,
the columns bearing up the palace,
     Exalted of Exalteds,
and all the corners of His building.
Sing to God, terrifying of strength,
     all spirits of knowledge and light,
to exalt together the firmament Pure of Pures,
of the holy place of His holiness.
And praise Him, spirits of the mighty ones,
to praise for ages of ages
     the chief firmament of the heights,
all its beams and its walls,
His building, the work of His construction.
The spirits of the Holy of Holies,
     the living mighty ones,
the spirits of holiness of the ages,
above all the holy ones
     of the firmament of wonder,
the wonder of majesty and splendor,
and wonderful is the glory in the light
     of their brightness of knowledge.
….
…in all the holy places of wonder.
The spirits of the mighty ones are around the dwelling
     of the King of Truth and Righteousness.
All its walls….

This is one of the Songs of Sabbath Sacrifice, 4Q403, 4QShirShabbd, Fragment 1, column 1, lines 30-46. It appears to be the most completely preserved, though even it is incomplete. One note on the translation is that where I’ve used “mighty ones,” the Hebrew has אלהים, and where I’ve used “potentates” the Hebrew has אלים. Rather than confusing readers into thinking this a polytheistic text, when it’s really all about the angelic orders praising God, I avoided translation in those instances as “gods” while maintaining the above-mentioned alternatives consistently.

The Qumran community of Essenes celebrated these Sabbaths with various different songs of praise in which they find themselves sharing in the angelic heavenly praise of God, a situation familiar to those of us belonging to those churches which have maintained ancient mystical liturgical traditions. The worship is twofold: as we praise and offer on earth, the same is occurring in heaven, and eternity and incorruptibility are for a time overlapping with the timebound and corruptible. No doubt the Essenes considered something of the same to be occurring, with swarms of angels careening about them, but also themselves being to a degree transported to the heights of heaven.

This translation is also due to the suggestion of Mike Aquilina, as today is the Feast of the Archangels on the Western Calendar, and one of these songs is thus entirely appropriate!

Like a Bridegroom with a Bride

…to be comforted upon her mourning, her sorrow…
…to destroy peoples, and nations he will cut off and the wicked…
…renew the works of the heavens and earth,
and they will rejoice,
and all the earth be full of His glory…
…on behalf of their guilt, he will atone,
and the Great One of good will comfort them.
Good is the … to eat its fruit and its good.
Like a man whose mother comforts him,
so will He comfort them in Jerusalem….
…like a bridegroom with a bride,
with her He will dwell forever…
…His throne is forever and ever,
and His glory…
…and all peoples
…and there will be with Him…
…and their pleasant land…
…splendour…I will bless the…
…Blessed is the name of the Most High….
…Your mercy upon me…
…for the Law You have established…
…the Book of Your statutes….

That is my translation of 4Q434a, or 4QGrace After Meals. The reasons for the title Grace After Meals are found in the brilliant and incredibly rich publication of this fragment by Moshe Weinfeld, “Grace After Meals in Qumran,” JBL 111 (1992), 427-440. The parallels to later rabbinic instruction regarding prayers following meals are clear. Likewise, there is here a parallel to a prayer found in Didache 10.1-6 (translation from Niederwimmer The Didache, in the Hermeneia Commentary series, Augsburg Press, 1998):

1When you have had your fill, give thanks this way:
2“We thank you, holy Father,
For your holy name,
     which you made dwell in our hearts,
And for the knowledge and faith and immortality,
     which you made known to us
     through Jesus your servant.
To you be glory forever.
3You, almighty Lord, created all things for the
          sake of your name,
     and you gave food and drink to human
          beings for enjoyment,
     so that they would thank you;
But you graced us with spiritual food and
          drink and eternal life
     through your servant.
4For all things, we thank you, Lord, because
          you are powerful.
To you be glory forever.
5Be mindful, Lord, of your church,
     to preserve it from all evil
     and to perfect it in your love.
And <...> gather it from the four winds,
     into the kingdom which you have prepared for it.
For power and glory are yours forever.
6May grace come, and may this world pass by.
Hosanna to the God of David!
If anyone is holy, let him come.
If anyone is not, let him repent.
Maranatha! Amen.”

There are several interesting similiarities, as you can see, and the similarities of 4Q434a are dealt with in detail by Weinfeld, in the above-mentioned article. I’d like to mention a few interesting points regarding the Didache text, which is also recognized to reflect the influence of the rabbinic Birkat ha-Mazon (see Niederwimmer, 155-161).

Firstly, the line before the prayer here in Didache 10.1, “When you have had your fill, give thanks this way” is an obvious allusion to Deuteronomy 8.10, “When you have eaten and are full, give thanks….” In Didache 10.1 is εμπλησθηναι, in Deut 8.10 LXX, εμπλησθηνη. Deuteronomy 8.10 is the verse which is the origin for the tradition of the Birkat ha-Mazon, and seems to be taken the same way in the Didache, either directly, or, as is more likely, in continuation with the tradition of the earliest Church.

Weinfeld mentions (p. 429) that the three mandatory benedictions are for 1.) the food just eaten, 2.) for the Land of Israel, and 3.) for Jerusalem and the Davidic Dynasty. Likewise, we can see Christian alteration of these themes in the prayer in the Didache. First, the food just eaten is explicitly mentioned, and expanded to “spiritual food and drink and eternal life” (v. 3). The Land of Israel is likely represented by mention of the Church (v. 5a), as we are familiar with both Apostolic and Patristic equation of Israel with the Church. The Divine Kingdom (vv. 5b-6), perhaps on the analogy of the New Jerusalem, takes the place of Jerusalem, and we find also “Hosanna to the God of David” (v. 6), which mention of David seems a bit out of place, except when understanding the development of this prayer from a basic form such as described by Weinfeld. In the case of this prayer in the Didache, we thus find a continuation of typological interpretation as found in the New Testament and Patristic texts with regard to Old Testament texts, but rather with reference to prayer traditions after the meal.

Many thanks to Mike Aquilina for pointing me to 4QGrace After Meals.

Vulgate Prologue Line Numbers

I’ve just added the line numbers given in the Stuttgart Vulgate manual edition to my translation of all the Vulgate Prologues. There’s no versification of the prologues comparable to that of the Biblical texts, so this is about as standard as such reference can be, at this point. Line numbers are (in my reading) only seldom cited for the Vulgate Prologues, with usual reference being only to the prologue, which runs into the problem of several of the prologues being short and the cited material easy to find in context, but in a number of the lengthier prologues, this is more difficult. Anyhow, I intend to refer to the prologues in some upcoming posts, so I thought I’d share this little ray of sunshine with all my devoted readers, and brighten your days thereby!

These vespers of another year

The sylvan slopes with corn-clad fields
Are hung, as if with golden shields,
Bright trophies of the sun!
Like a fair sister of the sky,
Unruffled doth the blue lake lie,
The mountains looking on.

And, sooth to say, yon vocal grove,
Albeit uninspired by love,
By love untaught to ring,
May well afford to mortal ear
An impulse more profoundly dear
Than music of the Spring.

For that from turbulence and heat
Proceeds, from some uneasy seat
In nature’s struggling frame,
Some region of impatient life:
And jealousy, and quivering strife,
Therein a portion claim.

This, this is holy;—while I hear
These vespers of another year,
This hymn of thanks and praise,
My spirit seems to mount above
The anxieties of human love,
And earth’s precarious days.

But list!—though winter storms be nigh,
Unchecked is that soft harmony:
There lives Who can provide
For all His creatures; and in Him,
Even like the radiant Seraphim,
These choristers confide.

William Wordsworth
September 1819